Usher, baby
I just wanna get your attention (ay, girl, ay, girl)
ฉันแค่อยากเรียกร้องความสนใจจากคุณ
I really wanna be all up in your head (turn the lights on))
ผมอยากจะเข้าไปอยู่ในความคิดของคุณตลอดเวลา
Yeah, ’cause what I got, you goin’ to get some, uh, yeah
But, girl, that’s only if you ain’t scared (baby)
ใช่ เพราะสิ่งที่ฉันมี เธอก็จะได้บ้าง เอ่อ ใช่
แต่ที่รัก นั่นก็ต่อเมื่อเธอไม่กลัวนะ
And I won’t knock, won’t ring no bells
You just float that bottom up in the air
และฉันจะไม่เคาะประตู จะไม่กดกริ่ง
เธอแค่ปล่อยมันลอยขึ้นตามธรรมชาติ
I’ll get you hot, I know you, oh-so well
And when I walk in, all that I wanna hear
Is you say, “Daddy’s home, home for me”
ฉันจะทำให้คุณร้อนแรง ฉันรู้จักคุณดี โอ้ดีมากๆ
และเมื่อฉันเดินเข้าไป สิ่งเดียวที่ฉันอยากได้ยิน
คือคุณพูดว่า “แดดดี้กลับบ้านแล้ว กลับมาหาฉันแล้ว
And I know you’ve been waiting for this loving all day
You know your daddy’s home and it’s time to play
So you ain’t got to give my loving away
และฉันรู้ว่าเธอรอคอยความรักนี้มาทั้งวัน
เธอรู้ว่าคุณพ่อกลับมาแล้ว และถึงเวลาสนุกกันแล้ว
ดังนั้นเธอไม่ต้องให้ความรักของฉันกับใครอื่น
So all my ladies, say, “Hey, hey, hey, daddy”
Hey, hey, hey, daddy
ดังนั้น สาวๆ ของฉันทุกคน พูดว่า “เฮ้ เฮ้ เฮ้ แดดดี้”
So all my ladies, say, “Hey, hey, hey, daddy”
Hey, hey, hey, daddy
ดังนั้น สาวๆ ของฉันทุกคน พูดว่า “เฮ้ เฮ้ เฮ้ แดดดี้”
I ain’t gotta do a lot of flexing (uh-uh)
ฉันไม่จำเป็นต้องอวดอะไรมากมาย
Shorty, you already know what it is, yeah
And girl, tonight we gonna do a lot of sexing, yeah
ที่รัก เธอรู้ดีอยู่แล้วว่ามันคืออะไร ใช่
และคืนนี้เราจะได้ทำเรื่องอย่างว่ากันเยอะเลย ใช่
Can’t nobody do your body like this
Oh, I won’t knock, won’t ring no bells
ไม่มีใครทำให้ร่างกายเธอได้แบบนี้
โอ้ ฉันจะไม่เคาะ จะไม่สั่นกระดิ่ง
You just float that bottom up in the air
เธอแค่ปล่อยมันลอยไปตามธรรมชาติ
Said I’ll get you hot, I know you, oh-so well
And when I walk in, all that I wanna hear
Is you say, “Daddy’s home, home for me”
บอกแล้วว่าฉันจะทำให้คุณร้อนแรง ฉันรู้จักคุณดี โอ้ดีมากๆ
และเมื่อฉันเดินเข้าไป สิ่งเดียวที่ฉันอยากได้ยิน
คือคุณพูดว่า “แดดดี้กลับบ้านแล้ว กลับมาหาฉันแล้ว”
And I know you’ve been waiting for this loving all day
You know your daddy’s home, and it’s time to play
และฉันรู้ว่าเธอรอคอยความรักนี้มาทั้งวัน
เธอรู้ว่าคุณพ่อกลับมาแล้ว และถึงเวลาสนุกกันแล้ว
So you ain’t got to give my loving away
ดังนั้นเธอไม่ต้องให้ความรักของฉันกับใครอื่น
So all my ladies, say, “Hey, hey, hey, daddy” (let him know what you like)
ดังนั้น สาวๆ ของฉันทุกคน พูดว่า “เฮ้ เฮ้ เฮ้ แดดดี้
Hey, hey, hey, daddy (let him know what you like)
ดังนั้น สาวๆ ของฉันทุกคน พูดว่า “เฮ้ เฮ้ เฮ้ แดดดี้
So all my ladies, say, “Hey, hey, hey, daddy”
ดังนั้น สาวๆ ของฉันทุกคน พูดว่า “เฮ้ เฮ้ เฮ้ แดดดี้
Hey, hey, hey, daddy
ดังนั้น สาวๆ ของฉันทุกคน พูดว่า “เฮ้ เฮ้ เฮ้ แดดดี้
Knock knock, guess what? The goon’s home
Gone three days, bought a quarter mil home
Miss me to death, guess what she wrote
ก๊อก ก๊อก ทายซิอะไรเอ่ย? ไอ้ซ่ากลับมาแล้ว
ไปสามวัน ซื้อของราคาหนึ่งในสี่ล้านกลับบ้าน
คิดถึงฉันแทบตาย ทายซิเธอเขียนอะไรมา
I miss you too, put that on your ringtone
Told her when I get back, she can have the Range Rov’
ฉันก็คิดถึงเธอเหมือนกัน ตั้งเป็นเสียงเรียกเข้าเลยนะ
บอกเธอว่าพอกลับไปถึง จะให้รถ Range Rover เธอนะ
But I’ma take it back, if she ride lame, hoe
Isn’t that the house you wanted? I’ll buy you two of those
A hundred thou’, baby?
แต่ฉันจะเอามันคืน ถ้าเธอทำตัวไม่ได้เรื่อง ไอ้ผู้หญิง
นั่นไม่ใช่บ้านที่เธออยากได้เหรอ? ฉันจะซื้อให้เธอสองหลังเลย
แสนเหรียญเลยนะ ที่รัก?
That’s just two shows
Have you ever made love with your neck froze?
นั่นแค่งานแสดงสองครั้งเอง
คุณเคยมีเซ็กส์ทั้งๆ ที่มีสร้อยเพชรที่คอไหม
With all VVS diamonds in your ear lobes?
พร้อมเพชร VVS ทั้งหมดที่ติ่งหูของคุณ
Stay out the Maybach, baby, ’cause it ain’t yours
I would’ve bought you one, but you wanted the Benzo
ที่รัก อย่าขึ้นไปบนรถ Maybach เลยนะ เพราะมันไม่ใช่ของคุณ
ฉันตั้งใจจะซื้อให้เธอ แต่เธออยากได้ Benz เองนี่
Take your shoes off and I’ll rub your fat toes
Let me pour Kool-Aid on you, real slow
ถอดรองเท้าออกสิ แล้วฉันจะคลึงนิ้วเท้าอวบๆ ของเธอให้
ให้ฉันค่อยๆ เทคูล-เอทลงบนตัวเธอนะ
And I’ll kiss it all off before it hits the floor
และฉันจะจูบเลียออกไปทั้งหมด ก่อนที่มันจะหยดลงพื้น
Daddy’s home, you know how that goes
Is you say, “Daddy’s home, oh, home for me”
แดดดี้กลับมาแล้ว เธอรู้ว่ามันเป็นยังไง
คือเธอจะพูดว่า “แดดดี้กลับมาแล้ว โอ้ กลับมาหาหนูแล้ว”
And I know you’ve been waiting for this loving all day
และฉันรู้ว่าเธอรอคอยความรักนี้มาทั้งวัน
Your daddy’s home (daddy’s home), it’s time to play (it’s time to play)
คุณพ่อกลับมาแล้ว ได้เวลาสนุกแล้ว
Now, baby, you ain’t got to give my loving away
“Daddy’s home, home for me”
ที่รัก ตอนนี้เธอไม่ต้องให้ความรักของฉันกับใครอื่น
“แดดดี้กลับบ้านแล้ว กลับมาหาหนูแล้ว
And I know you’ve been waiting for this loving all day
You know your daddy’s home, and it’s time to play
และฉันรู้ว่าเธอรอคอยความรักนี้มาทั้งวัน
เธอรู้ว่าคุณพ่อกลับมาแล้ว และถึงเวลาสนุกกันแล้ว
So you ain’t got to give my loving away
So all my ladies, say, “Hey, hey, hey, daddy”
และฉันรู้ว่าเธอรอคอยความรักนี้มาทั้งวัน
เธอรู้ว่าคุณพ่อกลับมาแล้ว และถึงเวลาสนุกกันแล้ว
Hey, hey, hey, daddy
So all my ladies, say, “Hey, hey, hey, daddy”
เฮ้ เฮ้ เฮ้ แดดดี้
ดังนั้น สาวๆ ของฉันทุกคน พูดว่า “เฮ้ เฮ้ เฮ้ แดดดี้
Hey, hey, hey, daddy
Poke it on out, poke it out right there
เฮ้ เฮ้ เฮ้ แดดดี้
ยื่นมันออกมา ยื่นมันออกมาตรงนั้นเลย
I’ma fall back while you work that chair
Do your damn thing, let the neighbors hear (hey, hey, hey, daddy)
ฉันจะถอยไปดูในขณะที่คุณทำงานกับเก้าอี้นั่น
ทำในสิ่งที่เธอทำได้ดีที่สุด ให้เพื่อนบ้านได้ยิน
Poke it on out, poke it out right there
I’ma fall back while you work that chair
Do the damn thing, all I want to hear
ยื่นมันออกมา ยื่นมันออกมาตรงนั้นเลย
ฉันจะถอยไปดูในขณะที่คุณทำงานกับเก้าอี้นั่น
ทำในสิ่งที่เธอทำได้ดีที่สุด สิ่งเดียวที่ฉันอยากได้ยิน