Watch the sunrise along the coast
ว็อช-เดอะ-ซันไลส์-อะลอง-เดอะ-โคส
ชมพระอาทิตย์ขึ้นริมชายฝั่ง
As we’re both getting old
แอส-วี-โบท-เก็ตติ้ง-โอล
ในขณะที่เราทั้งคู่กำลังแก่ลง
I can’t describe what I’m feeling
ไอ-แค้น-เดสไครบ์-วอท-อัม-ฟิลลิ่ง
And all I know is we’re going home
แอนด์-ออล-ไอ-โนว-วี-อา-โกอิง-โฮม
ฉันไม่สามารถบรรยายความรู้สึกนี้ได้
และทั้งหมดที่ฉันรู้คือเรากำลังกลับบ้าน
So, please don’t let me go
โซ-พลีส-ด้น-เล็ท-มี-โก
Don’t let me go
ด้น-เล็ท-มี-โก
ดังนั้น ได้โปรดอย่าปล่อยฉันไป
อย่าปล่อยฉันไปเลยนะ
And if it’s right, I don’t care how long it takes
แอนด์-อิฟ-อิท-ไลท์-ไอ-ด้น-แคร์-ฮาว-ลอง-อิท-เทค
และถ้ามันถูกต้องแล้ว ฉันไม่สนว่ามันจะนานแค่ไหน
As long as I’m with you, I’ve got a smile on my face
แอส-ลอง-แอส-อัม-วิท-ยู-ไอ-ก็อท-อะ-สไมล์-ออน-มาย-เฟส
Save your tears, it’ll be okay
เซฟ-ยัว-เทียร์-อิท-บี-โอเค
ตราบใดที่ฉันอยู่กับคุณ ฉันก็มีรอยยิ้มบนใบหน้า
เก็บน้ำตาของคุณไว้ ไม่เป็นไรหรอกนะ
All I know is you’re here with me
ออล-ไอ-โนว-อิส-ยัว-เฮีย-วิท-มี
Ooh-ooh, oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
ทั้งหมดที่ฉันรู้คือคุณอยู่ตรงนี้กับฉัน
Watch the sunrise as we’re getting old, oh-oh
ว็อท-เดอะ-ซันไลส์-แอส-วี-อาร์-เก็ตติ้ง-โอล
I can’t describe, oh-oh
ไอ-แค้น-เดสไครบ์
I wish I could live through every memory
ไอ-วิช-ไอ-คูด-ลีฟ-ทรูว-เอฟวี่-เมโมรี่
Again
อะเกน
ดูพระอาทิตย์ขึ้นในขณะที่เราแก่ลง โอ้-โอ
ฉันอธิบายไม่ได้ โอ้-โอ
ฉันหวังว่าจะสามารถหวนกลับไปมีชีวิตอยู่ในทุกความทรงจำอีกครั้ง
Just one more time before we float off in the wind
จัส-วัน-มอร์-ไทม์-บีฟอร์-วี-โฟลท-ออฟ-อิน-เดอะ-วิน
And all the time we spent waiting for the light to take us in
แอน-ออล-เดอะ-ไทม์-วี-เสปน-เว็ทติ้ง-ฟอร์-เดอะ-ไลท์-ทูเทค-อัส-อิน
Have been the greatest moments of my life
แฮฟ-บีน-เดอะ-เกรทเทส-โมเม้น-ออฟ-มาย-ไลฟ์
อีกสักครั้งก่อนที่เราจะล่องลอยไปตามสายลม
และช่วงเวลาทั้งหมดที่เราใช้รอให้แสงนำทางเราไป
เป็นช่วงเวลาที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในชีวิตของฉัน
I don’t care how long it takes
ไอ-ด้น-แคร์-ฮาว-ลอง-อิท-เทคส์
As long as I’m with you, I’ve got a smile on my face
แอส-ลอง-แอส-อัม-วิท-ยู-ไอ-ก็อท-อะ-สมาย-ออน-มาย-เฟส
Save your tears, it’ll be okay
เซฟ-ยัว-เทียร์-อิท-วิล-บี-โอเค
ฉันไม่สนว่ามันจะนานแค่ไหน
ตราบใดที่ฉันอยู่กับคุณ ฉันก็มีรอยยิ้มบนใบหน้า
เก็บน้ำตาของคุณไว้ ไม่เป็นไรหรอกนะ
You’re here with me
ยัว-เฮียร์-วิท-มี
คุณอยู่ตรงนี้กับฉัน
Ooh-ooh, oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
I can’t describe
ไอ-แค้น-เดส-ไครบ์
ฉันอธิบายไม่ได้
, oh-oh