Hahaha, okay
Coconut Man, Moonheads and Pea
You ready?
คุณพร้อมไหม
Seems like everybody’s got a price
I wonder how they sleep at night
ดูเหมือนทุกคนจะมีราคาค่างวด
ฉันสงสัยว่าพวกเขาหลับลงได้อย่างไรในตอนกลางคืน
When the sale comes first and the truth comes second
Just stop for a minute and smile
เมื่อผลประโยชน์มาอันดับแรก และความจริงมาทีหลัง
แค่หยุดสักครู่แล้วยิ้ม
Why is everybody so serious?
Acting so damn mysterious
Got shades on your eyes
, and your heels so high
ทำไมทุกคนถึงดูเคร่งเครียดกันนัก?
ทำตัวดูลึกลับเสียเหลือเกิน
ใส่แว่นกันแดดปิดบังดวงตา
และสวมรองเท้าส้นสูงเสียขนาดนั้น
That you can’t even have a good time
Everybody look to their left
Everybody look to their right
จนคุณไม่สามารถมีความสุขได้เลย
ทุกคนมองไปทางซ้าย
ทุกคนมองไปทางขวา
Can you feel that? Yeah
We’re paying with love tonight
คุณรู้สึกถึงมันไหม? ใช่
คืนนี้พวกเราจะจ่ายด้วยความรัก
It’s not about the money, money, money
We don’t need your money, money, money
We just wanna make the world dance
มันไม่ใช่เรื่องเงิน เงิน เงิน
พวกเราไม่ต้องการเงินของคุณ เงิน เงิน
พวกเราแค่อยากทำให้โลกเต้นรำ
Forget about the price tag
ลืมเรื่องป้ายราคาไปเลย
Ain’t about the, uh, cha-ching, cha-ching
Ain’t about the, yeah, ba-bling, ba-bling
Wanna make the world dance
Forget about the price tag
อยากทำให้โลกเต้นรำ
ลืมเรื่องป้ายราคาไปเลย
Okay
We need to take it back in time
When music made us all unite
เอาล่ะ
พวกเราต้องย้อนเวลากลับไป
เมื่อดนตรีทำให้พวกเราทุกคนเป็นหนึ่งเดียวกัน
And it wasn’t low blows and video hoes
Am I the only one getting tired?
และมันไม่ใช่เรื่องการโจมตีต่ำตมและผู้หญิงในมิวสิกวิดีโอโป๊เปลือย
ฉันเป็นคนเดียวหรือเปล่าที่เริ่มเหนื่อย
Why is everybody so obsessed?
Money can’t buy us happiness
ทำไมทุกคนถึงหมกมุ่นกันนัก?
เงินซื้อความสุขให้เราไม่ได้
Can we all slow down and enjoy right now?
Guarantee we’ll be feeling alright
พวกเราทุกคนชะลอลงและมีความสุขกับปัจจุบันนี้ได้ไหม?
รับประกันได้เลยว่าพวกเราจะรู้สึกดี
Everybody look to their left (To their left)
Everybody look to their right (To their right)
ทุกคนมองไปทางซ้าย
ทุกคนมองไปทางขวา
Can you feel that? Yeah
We’re paying with love tonight
คุณรู้สึกถึงมันไหม? ใช่
คืนนี้พวกเราจะจ่ายด้วยความรัก
It’s not about the money, money, money
We don’t need your money, money, money
We just wanna make the world dance
มันไม่ใช่เรื่องเงิน เงิน เงิน
พวกเราไม่ต้องการเงินของคุณ เงิน เงิน
พวกเราแค่อยากทำให้โลกเต้นรำ
Forget about the price tag
ลืมเรื่องป้ายราคาไปเลย
Ain’t about the, uh, cha-ching, cha-ching
Ain’t about the, yeah, ba-bling, ba-bling
Wanna make the world dance
Forget about the price tag
อยากทำให้โลกเต้นรำ
ลืมเรื่องป้ายราคาไปเลย
Yeah, yeah, well, keep the price tag and take the cash back
ใช่ ใช่ ก็เก็บป้ายราคาไว้ แล้วเอาเงินคืนไป
Just give me six strings (Six strings) and a half-stack (Half stack)
แค่ให้กีตาร์หกสายกับแอมป์ครึ่งตู้แก่ฉัน
And you can, can keep the cars, leave me the garage
And all I, yes, all I need are keys and guitars
และคุณก็เก็บรถยนต์ไว้ได้เลย ทิ้งโรงรถไว้ให้ฉัน
และทั้งหมดที่ฉันต้องการ ใช่ ทั้งหมดที่ฉันต้องการคือ กุญแจและกีตาร์
And guess what? In thirty seconds, I’m leaving to Mars
Yeah, we leaping across these undefeatable odds
และรู้ไหมว่าอะไร? ในอีกสามสิบวินาที ฉันกำลังจะออกเดินทางไปดาวอังคาร
ใช่ พวกเรากำลังก้าวกระโดดข้ามอุปสรรคที่ไม่มีใครเอาชนะได้เหล่านี้
It’s like this, man, you can’t put a price on a life
We do this for the love, so we fight and sacrifice every night
มันเป็นแบบนี้แหละเพื่อน คุณไม่สามารถตีราคาชีวิตได้
พวกเราทำสิ่งนี้ด้วยใจรัก ดังนั้นพวกเราจึงต่อสู้และเสียสละทุกคืน
So we ain’t gon’ stumble and fall, never
Waiting to see this in the sign of defeat, uh-uh
ดังนั้นพวกเราจะไม่สะดุดล้ม ไม่เคย
รอที่จะเห็นสิ่งนี้ในสัญญาณของความพ่ายแพ้ ไม่มีทาง
So we gon’ keep everyone moving their feet
So bring back the beat and then everyone sing
ดังนั้นพวกเราจะทำให้ทุกคนขยับเท้าเต้นต่อไป
เพราะฉะนั้นนำจังหวะกลับมา แล้วทุกคนก็ร้องตาม
It’s not about the money
It’s not about the money, money, money
We don’t need your money, money, money
มันไม่ใช่เรื่องเงิน
มันไม่ใช่เรื่องเงิน เงิน เงิน
พวกเราไม่ต้องการเงินของคุณ เงิน เงิน
We just wanna make the world dance
Forget about the price tag
พวกเราแค่อยากทำให้โลกเต้นรำ
ลืมเรื่องป้ายราคาไปเลย
Ain’t about the, uh, cha-ching, cha-ching
Ain’t about the, yeah, ba-bling, ba-bling
Wanna make the world dance
Forget about the price tag (Hey! Hey!)
อยากทำให้โลกเต้นรำ
ลืมเรื่องป้ายราคาไปเลย
It’s not about the money, money, money (We don’t need it)
We don’t need your money, money, money (No, I don’t, we don’t need it)
มันไม่ใช่เรื่องเงิน เงิน เงิน
พวกเราไม่ต้องการเงินของคุณ เงิน เงิน
We just wanna make the world dance (Dance, dance your ass off)
Forget about the price tag (Ah, ah)
พวกเราแค่อยากทำให้โลกเต้นรำ (เต้น เต้นให้สุดเหวี่ยงไปเลย)
ลืมเรื่องป้ายราคาไปเลย
Ain’t about the, uh, cha-ching, cha-ching
Ain’t about the, yeah, ba-bling, ba-bling (It ain’t about)
Wanna make the world dance (Yeah, yeah)
Forget about the price tag (Forget about the price tag)
อยากทำให้โลกเต้นรำ
ลืมเรื่องป้ายราคาไปเลย
(Ah, ah)
(Ah, ah)
(Ah, ah) Yeah, yeah, woah
(Ah, ah) Forget about the price tag, heh
ลืมเรื่องป้ายราคาไปเลย