If this world were mine
Hey, Roman numeral seven, bae, drop it like it’s hot
ถ้าโลกนี้เป็นของฉัน
เฮ้ ตัวเลขโรมันเจ็ด เบบี๋ เต้น drop it like it’s hot
If this world was mine, I’d take your dreams and make ’em multiply
ถ้าโลกนี้เป็นของฉัน ฉันจะเอาความฝันของเธอมาเพิ่มพูนให้ทวีคูณ
If this world was mine, I’d take your enemies in front of God
ถ้าโลกนี้เป็นของฉัน ฉันจะพาศัตรูของเธอไปอยู่ต่อหน้าพระเจ้า
Introduce ’em to that light, hit them strictly with that fire
Fah-fah, fah-fah-fah, fah-fah, fah
แนะนำพวกเขาให้รู้จักแสงนั้น โจมตีพวกเขาด้วยไฟล้วน ๆ
Hey, Roman numeral seven, bae, drop it like it’s hot
เฮ้ ตัวเลขโรมันเจ็ด เบบี๋ เต้น drop it like it’s hot
If this world was mine, I’d take your dreams and make ’em multiply
ถ้าโลกนี้เป็นของฉัน ฉันจะเอาความฝันของเธอมาเพิ่มพูนให้ทวีคูณ
If this world was mine, I’d take your enemies in front of God
ถ้าโลกนี้เป็นของฉัน ฉันจะพาศัตรูของเธอไปอยู่ต่อหน้าพระเจ้า
Introduce ’em to that light, hit them strictly with that fire
แนะนำพวกเขาให้รู้จักแสงนั้น โจมตีพวกเขาด้วยไฟล้วน ๆ
It’s a vibe, do your dance, let ’em watch
She a fan, he a flop, they just wanna kumbaya, nah
มันมีฟีลลิ่ง เต้นของเธอไป ปล่อยให้พวกเขามอง
เธอเป็นแฟน เขาไม่รุ่ง พวกเขาแค่อยากจะคุมบายา แต่ว่าไม่ใช่
In this world, concrete flowers grow
ในโลกนี้ ดอกไม้คอนกรีตเติบโตขึ้น
Heartache, she only doin’ what she know
เจ็บปวด เธอทำได้แค่นั้น
Weekends, get it poppin’ on the low
สุดสัปดาห์ ปาร์ตี้เบาๆ
Better days comin’ for sure
วันที่ดีกว่ากำลังจะมาแน่ ๆ
If this world were
If it was up to me
หากโลกนี้เป็นของฉัน… ฉันจะ…
I wouldn’t give these nobodies no sympathy
ฉันจะไม่สงสารพวกคนไม่มีอะไรเลยเหล่านี้
I’d take away the pain, I’d give you everything
I just wanna see you win, wanna see
If this world were mine
ฉันจะเอาความเจ็บปวดออกไป ฉันจะให้ทุกอย่างกับเธอ ฉันแค่อยากเห็นเธอชนะ อยากเห็น ถ้าโลกนี้เป็นของฉัน
It go in (When you), out (Ride it), do it real slow (Slide)
มันเข้าไป (เมื่อคุณ) ออกมา (ขี่มัน) ทำมันช้าๆ (ไถล)
Baby, you a star, strike, pose
ที่รัก คุณคือดาว ดึงดูดสายตา โพสท่า
When I’m (When you), with you (With me), everything goes (Slow)
Come and (Put that), put that (On my), on my (Titi), soul (Soul)
‘Rari (Red)
, crown (Stack), wrist (Stay), froze
(Really)
เมื่อฉัน (เมื่อคุณ) อยู่กับคุณ (กับฉัน) ทุกอย่างช้าลง (ช้า) มาและ (วางสิ่งนั้น) วางสิ่งนั้น (บนฉัน) บนฉัน (ร่างกาย) จิตวิญญาณ (จิตวิญญาณ) เฟอร์รารี่ (แดง) มงกุฎ (กอง) ข้อมือ (หยุด) แช่แข็ง (จริงๆ)
Drip (Tell me), pound (If you), on the way home (Love me)
In this world, concrete flowers grow
หยด (บอกฉัน) ตี (ถ้าคุณ) ในทางกลับบ้าน (รักฉัน) ในโลกนี้ ดอกไม้คอนกรีตเติบโต
Heartache, she only doin’ what she know
Weekends, get it poppin’ on the low
เจ็บปวด เธอทำได้แค่นั้น สุดสัปดาห์ ปาร์ตี้เบาๆ
Better days comin’ for sure
If this world were—
If it was up to me
วันที่ดีกว่ากำลังจะมาแน่ ๆ ถ้าโลกนี้เป็น… ถ้ามันขึ้นอยู่กับฉัน
I wouldn’t give these nobodies no sympathy
I’d take away the pain, I’d give you everything
I just wanna see you win, wanna see
If this world were mine
ฉันจะไม่สงสารพวกคนไม่มีอะไรเลยเหล่านี้ ฉันจะเอาความเจ็บปวดออกไป ฉันจะให้ทุกอย่างกับเธอ ฉันแค่อยากเห็นเธอชนะ อยากเห็น ถ้าโลกนี้เป็นของฉัน
I can’t lie
I trust you, I love you, I won’t waste your time
ฉันโกหกไม่ได้ ฉันไว้ใจเธอ ฉันรักเธอ ฉันจะไม่เสียเวลาของเธอ
I turn it off just so I can turn you on
I’ma make you say it loud
ฉันปิดมันลง เพื่อจะเปิดใจเธอ ฉันจะทำให้เธอพูดมันออกมาดังๆ
I’m not even trippin’, I won’t stress you out
I might even settle down for you, I’ma show you I’m a pro
ฉันไม่ได้กังวล ฉันจะไม่ทำให้เธอเครียด ฉันอาจจะจริงจังกับเธอ ฉันจะแสดงให้เธอเห็นว่าฉันเป็นมืออาชีพ
I’ma take my time and turn it off
Just so I can turn you on, baby
Weekends, get it poppin’ on the low
Better days comin’ for sure
I know you’re comin’ for
Better days
If this world were mine
ฉันจะใช้เวลาของฉันและปิดมันลง เพื่อจะเปิดใจเธอ ที่รัก สุดสัปดาห์ ปาร์ตี้เบาๆ วันที่ดีกว่ากำลังจะมาแน่ ๆ ฉันรู้ว่าเธอจะมา วันที่ดีกว่า ถ้าโลกนี้เป็นของฉัน