I could say I never dare
ฉันบอกได้ว่าฉันไม่กล้า
To think about you in that way, but
คิดถึงเธอในแง่นั้นแต่
I would be lyin’
ฉันคงโกหก
And I pretend I’m happy for you
และฉันก็แกล้งทำเป็นยินดีกับคุณ
When you find some dude to take home
ตอนที่คุณเจอผู้ชายสักคนไปด้วยกัน
But I won’t deny that
In the midst of the crowds
แต่ฉันจะไม่ปฏิเสธว่า ท่ามกลางฝูงชน
In the shapes in the clouds
ในรูปร่างของก้อนเมฆ
I don’t see nobody but you
ฉันไม่เห็นใครเลยนอกจากคุณ
In my rose-tinted dreams
ในความฝันสีชมพูของฉัน
Wrinkled silk on my sheets
ผ้าไหมยับบนผ้าปูที่นอนของฉัน
I don’t see nobody but you
ฉันไม่เห็นใครเลยนอกจากคุณ
Boy, you got me hooked onto something
เธอทำให้ฉันติดอะไรบางอย่าง
Who could say that they saw us coming?
ใครจะพูดได้ว่าพวกเราเดินมาถึง
Tell me
บอกฉันหน่อย
Do you feel the love?
คุณรู้สึกรักไหม
Spend a summer or a lifetime with me
ใช้เวลาหนึ่งฤดูร้อนหรือทั้งชีวิตกับฉัน
Let me take you to the place of your dreams
ให้ฉันพาคุณไปยังสถานที่ในฝันของคุณ
Tell me
Do you feel the love?
บอกฉันหน่อย, คุณรู้สึกรักไหม
And I could say I never unzipped
Those blue Levi’s inside my head
และฉันอาจจะพูดว่า ฉันไม่เคยเปิดซิปกางเกงยีนส์สีน้ำเงินในหัวของฉัน
But that’s far from the truth
แต่นั่นไกลจากความจริง
Don’t know what’s come over me
ไม่รู้ว่าเกิดอะไรขึ้นกับฉัน
It seems like yesterday when I said
มันดูเหมือนเมื่อวานที่ฉันพูดว่า
“We’ll be friends forever”
เราจะเป็นเพื่อนกันตลอดไป
Constellations of stars
Murals on city walls
กลุ่มดาวบนท้องฟ้า, ภาพจิตรกรรมบนกำแพงเมือง
I don’t see nobody but you
You’re my vice, you’re my muse
ฉันไม่เห็นใครเลยนอกจากคุณ
คุณคือสิ่งที่ทำให้ฉันเสพติด, คุณคือแรงบันดาลใจของฉัน
You’re a nineteenth floor view
I don’t see nobody but you
คุณเหมือนวิวจากชั้นสิบเก้า
ฉันไม่เห็นใครเลยนอกจากคุณ
Boy, you got me hooked onto something
เธอทำให้ฉันติดอะไรบางอย่าง
Who could say that they saw us coming?
ใครจะพูดได้ว่าพวกเราเดินมาถึง
Tell me
Do you feel the love?
บอกฉันหน่อย, คุณรู้สึกรักไหม
Spend a summer or a lifetime with me
ใช้เวลาหนึ่งฤดูร้อนหรือทั้งชีวิตกับฉัน
Let me take you to the place of your dreams
Tell me
ให้ฉันพาคุณไปยังสถานที่ในฝันของคุณ
บอกฉันหน่อย
Do you feel the love?
คุณรู้สึดถึงความรักไหม
Boy, you got me hooked onto something
เธอทำให้ฉันติดอะไรบางอย่าง
Who could say that they saw us coming?
ใครจะพูดได้ว่าพวกเราเดินมาถึง
Tell me
บอกฉัน
Do you feel the love?
คุณรู้สึกถึงความรักไหม
Spend a summer or a lifetime with me
ใช้เวลาหนึ่งฤดูร้อนหรือทั้งชีวิตกับฉัน
Let me take you to the place of your dreams
ให้ฉันพาคุณไปยังสถานที่ในฝันของคุณ
Tell me
บอกฉัน
Do you feel the love?
คุณรู้สึกถึงความรักไหม
Do you feel the love?
คุณรู้สึกถึงความรักไหม
Do you feel the love?
คุณรู้สึกถึงความรักไหม
Do you feel the love?
คุณรู้สึกถึงความรักไหม
Do you feel the love?
คุณรู้สึกถึงความรักไหม
Feel the love
คุณรู้สึกถึงความรักไหม
Do you feel the love?
คุณรู้สึกถึงความรักไหม